Eventos Académicos, V Congreso Internacional de Letras

Tamaño de fuente: 
Una reflexión sobre los cuestionarios lexicográficos
María Cecilia Gaiser

Última modificación: 2018-02-07

Resumen


Este trabajo se enmarca dentro del proyecto Estudio del léxico en el habla del santarroseño (Segunda Etapa), cuyos objetivos son la descripción y el análisis del material léxico relevado en función de una muestra representativa de la comunidad de habla santarroseña (La Pampa, Argentina). Los datos se obtienen mediante la implementación de encuestas lexicográficas que buscan indagar los distintos dominios de vocabulario. Estas encuestas permiten recolectar de manera ágil el corpus de cualquier trabajo de relevamiento léxico y, si bien posibilitan un acceso directo al caudal léxico de los hablantes a partir de preguntas direccionadas, no siempre los datos obtenidos resultan representativos. En este trabajo se abordarán los dispositivos de elicitación directa presentes en los proyectos puestos en marcha en Hispanoamérica y España a partir del macro proyecto internacional Estudio coordinado de la norma lingüística culta de las principales ciudades de América y de la Península Ibérica. Creemos que resulta necesaria su revisión crítica ya que son instrumentos creados desde una representación particular respecto de la lengua y los hablantes y, también, son emergentes de universos culturales supuestos o compartidos por investigadores y hablantes. Estas restricciones ideológicas, junto con desfasajes de índole temporal y regional hacen que su aplicabilidad sea limitada y que sus resultados presenten grandes lagunas o respuestas poco representativas de la realidad léxica de la zona a estudiar. Nuestro objetivo, entonces, consiste en revisar los cuestionarios desde una perspectiva que intente analizarlos como dispositivos anclados en un contexto histórico y cultural que difiere con el momento de la entrevista. Por lo tanto, proponemos readecuarlos según las realidades contextuales de los informantes actuales y reelaborar los enunciados atendiendo al contexto habitual de emergencia de la palabra. A su vez, proponemos incorporar los formatos multimedia y las imágenes como instrumentos de deixis familiares a los entrevistados, sobre todo cuando se esperan respuestas de considerable dificultad para evocarlas.


Texto completo: PDF