Última modificación: 2018-01-27
Resumen
La composición verbonominal (lavarropas, cumpleaños) es un patrón altamente productivo en español y en la mayoría de las lenguas romances, por lo que se han generado diversos debates teóricos en torno a su naturaleza (morfológica o sintáctica), y acerca de su identidad semántica. Al respecto, dos trabajos incluyen los rasgos semánticos como eje central de análisis. Por un lado, la propuesta de Varela (1990) considera que estos compuestos son productos morfológicos en los que el primer lexema constituye un nombre deverbal agentivo, equivalente a los terminados en -or, pero sin un sufijo que lo determine. Desde esta perspectiva, el segundo constituyente, al verse afectado por la acción del primero, se interpreta como el papel temático ‘tema’ [limpia (actor) botas (tema)]. Por otra parte, Villoing (2003) para el francés, define el contenido semántico de los compuestos como el resultado de la interacción entre un agente y un paciente, en la que el referente de todo el compuesto toma como rasgo prototípico la agentividad y el nombre dentro del compuesto, el de afectación [limpiabotas (agente)! limpia botas (paciente)]
En el presente trabajo se analizó un corpus de 1065 compuestos verbo-nombre del español con el fin de determinar si los rasgos de agentividad y de afectación son comunes a toda la clase. Para ello, fueron estudiados los tipos de predicado encontrados en el corpus a partir de la propuesta de Tsunoda (1985) que tipifica siete grados de objeto afectado, y posteriormente, se consideró la gradación de objetos de García Miguel (1995) que incluye objeto ‘creado’, ‘modificado’, ‘desplazado’, ‘manipulado’ y de ‘contacto físico’. Los resultados del análisis sugieren que los compuestos verbo-nombre no constituyen una clase semántica homogénea, ya que los papeles temáticos proyectados pueden presentar distintos grados de agentividad y afectación de acuerdo al tipo de verbo que incluye el compuesto.