Última modificación: 2019-09-14
Resumen
La propuesta de nuestro trabajo consiste en poner en diálogo textualidades y materiales disímiles, provenientes de la literatura, la filosofía y el cine, con el objetivo de transitar ciertas reflexiones en torno a la naturaleza del lenguaje, sus relaciones con la identidad de un sujeto y de la comunidad a la que pertenece, la apelación a un otro mediante el discurso y la lengua y la problemática de la traducción que atraviesa dichas cuestiones: es decir, la pregunta por cómo encontrar una equivalencia de sentido –si es que la hay– que permita llegar a ese otro.
Para ello, nos centraremos en el análisis de La pasión según G.H. (1964) de Clarice Lispector, El monolingüismo del otro (1992), de Jacques Derrida y el film documental Süden (2009), del realizador argentino Gastón Solniki. Nos interesa indagar en los modos en que estos materiales heterogéneos habilitan ciertos espacios de interrogación en torno a las características de la lengua, su importancia para la constitución de la subjetividad humana, las posibilidades de salirse de los condicionamientos que ella nos impone y sus relaciones con nociones como la identidad y la ciudadanía.