Guías para el autor
Pautas formales
Texto: para los envíos se solicita que se siga el formato Time New Roman, 12, interlineado sencillo, texto justificado, márgenes normales (2,5 cm; 3 cm), sin espacio entre los párrafos. El título debe estar centrado en negrita (no utilizar punto final); el nombre del autor, sobre el margen derecho. Sólo deben estar en negrita el título del artículo y los subtítulos; no debe utilizarse para remarcar términos en el trabajo la negrita ni el subrayado.
Se publicará bajo las normas de la Modern Language Association (MLA); se recomiendo consultar el MLA Handbook (8th edition), pero se resumen a continuación algunas normas generales.
Citas: las citas cortas (de 3 líneas como máximo), tanto si son en prosa como en verso (en este caso separando los versos mediante barra oblicua, con espacio antes y después de la barra), se pondrán en el cuerpo del texto y entre comillas latinas dobles (“”). Las citas largas (de más de 3 líneas) irán en párrafo parte, en cuerpo 12, sin entrecomillar, a espacio sencillo y sangradas del margen izquierdo en 1 (en la regla).
Referencias bibliográficas
Se incluirán en el texto, entre paréntesis y seguirán el sistema MLA: escribir entre paréntesis el apellido del autor y el número de página de donde fue tomada la fuente (sin las abreviaturas p. o pp.). En ocasiones, dos o más autores pueden tener los mismos apellidos; para diferenciarlos se debe poner la inicial del nombre. Cuando hay tres autores o más, sólo se coloca el primero seguido de “et al.” y a continuación el número de página. En caso de que el mismo autor tenga dos obras publicadas en la misma fecha, se indica entre paréntesis: apellido de autor, el título abreviado de la obra en cursiva y página.
Por ejemplo, una cita integrada de un libro escrito por un autor con dos obras del mismo año:
El autor define “connotación musical”, por tanto, como “el resultado de asociaciones que se producen entre ciertos aspectos de la organización musical y la experiencia extramusical” (Meyer, Emotion 63), sin llegar a hablar de una referencia explícita a otras realidades por parte de la música.
Cita destacada:
Algunos de los discursos centrales sobre la cuestión, como el de Theodor W. Adorno, parecen verse abocados a conclusiones que, a pesar de su pertinencia, más que resolver la incógnita terminan por constatar su magnitud:
En comparación con el lenguaje significativo, la música sólo es lenguaje en tanto que de un tipo completamente diferente […]. El lenguaje significativo quisiera decir el Absoluto a través de la mediación, y se le escurre en cada intención singular. La música lo encuentra de forma inmediata […] como un exceso de luz que deslumbra los ojos, de tal modo que lo completamente visible ya no puede ser visto. (26-28).
En todos los casos en los que se incluya una cita textual debe indicarse su procedencia, incluso si se trata de comunicaciones personales (incluir un ítem en Obras citadas con los datos correspondientes). Si se trata de fuentes que se encuentran online, debe indicarse la dirección correspondiente en la sección de “Obras citadas” y en el cuerpo del texto indicar “s/p” (sin página).
Notas
Figurarán siempre a pie de página (en Times New Roman, 10 puntos, justificadas) y serán meramente aclaratorias. En modo alguno servirán para incluir sólo referencias bibliográficas (ver referencias bibliográficas). Las llamadas de las notas irán colocadas siempre después de los signos de puntuación (coma, punto y coma, punto, etc.).
Bibliografía
La bibliografía consultada para la elaboración del trabajo aparecerá al final del trabajo después de dos líneas en blanco bajo el título “Obras citadas” (Works Cited) en negrita. Debe contener sólo las obras mencionadas en el cuerpo del texto y de las citas, y utilizar la sangría francesa. Los nombres de los autores sólo deben llevar mayúscula donde corresponda por norma; tampoco debe usar el formato de letras “versalitas”.
Se seguirá el formato de MLA 8, el cual permite citar diferentes tipos de fuentes de la misma forma. Para redactar la entrada de obras citadas sólo es necesario tener los siguientes ítems de acuerdo al modelo: Apellido de Autor, nombre de autor. Título. Título del contenedor, otros colaboradores, versión, número, editorial o responsable de la publicación, fecha de publicación, localización. Se debe seguir el orden de los elementos según se indicó; después del autor y del título se coloca un punto. Los demás elementos se separan con comas. El modelo de citación es el siguiente:
- Libros:
Un autor/editor/compilador:
Bajtín, Mijail. La cultura popular en la Edad Media y en el Renacimiento. Traducción de Julio Forcat y César Conroy, Alianza Editorial, 1987.
Dos autores/editores/compiladores:
Chacón, Pablo E., y Jorge Fondebrider. La paja en el ojo ajeno: periodismo cultural argentino, 1983-1998. Colihue, 1998.
Más de tres autores/editores/compiladores:
Angenot, Marc, et al. Interdiscursividades: de hegemonías y disidencias. Editorial Universidad Nacional de Córdoba, 1998.
Batticuore, Graciela, et al., compiladores. Resonancias románticas: ensayos sobre historia de la cultura argentina, 1820-1890. Eudeba, 2005.
- Libro de autor institucional/corporativo:
Real Academia Española. Diccionario de la lengua española. Espasa, 2006.
- Libros sin autor:
Beowulf. Traducido por Alan Sullivan y Timothy Murphy, editado por Sarah Anderson, Pearson, 2004.
- Partes de libros:
Barthes, Roland. “¿Qué es la crítica?” Ensayos críticos, Editorial Seix Barral, 1973, pp. 301-07.
Gallo, Klaus. “Un escenario para la ‘feliz experiencia’. Teatro, política y vida en Buenos Aires. 1820-1827.” Resonancias románticas: ensayos sobre historia de la cultura argentina, 1820-1890, comp. por Graciela Batticuore et al., Eudeba, 2005, pp. 121-33.
- Introducción, prefacio, prólogo o epílogo de un libro:
Lorente Medina, Antonio. “Introducción.” El lazarillo de ciegos caminantes, de Alonso Carrió de la Vandera, Biblioteca Ayachucho, 1985, pp. IX-XXXV.
- Artículos en revista con autor:
Chartier, Roger. “Trabajar con Foucault: esbozo de una Genealogía de la “función-autor”.” Signos Históricos, vol. 1, junio de 1999, pp. 11-27.
Searle, John. “The Logical Status of Fictional Discourse.” New Literary History, vol. 6, n.º 2, invierno de 1975, pp. 319-32.
- Artículo en periódicos:
Williams, Joy. “Rogue Territory.” The New York Times Book Review, 9 de nov. 2014, pp. 1.
- Artículos o partes de libros recuperados de bases de datos (JSTOR, Google Books, Dialnet, etc.):
Goldman, Anne. “Questions of Transport: Reading Primo Levi Reading Dante.” The Georgia Review, vol. 64, no. 1, 2010, pp. 69-88. JSTOR, www.jstor.org/stable/41403188.
Barthes, Roland. Lo Neutro. Traducido por Patricia Willson, Siglo XXI, 2004. Google Books, https://books.google.com.ar/books?id=kG5gtOYg4ZkC&printsec=copyright&hl=es&source=gbs_pub_info_r#v=onepage&q&f=false
- Textos electrónicos, bases de datos y programas electrónicos: se citará el texto siguiendo la idea planteada de “contenedor”. No se indicará fecha de consulta, sólo se agregará fecha si corresponde a la de publicación de la nota. Ejemplo:
Schaeffer, Jean-Marie. “Fictional vs. Factual Narration”. The living handbook of narratology, 8 de marzo 2013, wikis.sub.uni-hamburg.de/lhn/index.php/Fictional_vs._Factual_Narration.
I Jornadas Nacionales de Investigación y formación docente en Argentina: problemáticas y metodologías de estudio en la consolidación del campo